Friday, November 23, 2007

Journée riche en évènements / Latest breaking news

Le beau temps est bel et bien installé sur Tristan. Je viens d’être témoin d’un phénomène assez curieux, en tout cas je n’avais jamais vu ça avant nulle part ailleurs. Alors que je prenais le café tranquille devant la maison, en levant machinalement la tête pour regarder le soleil qui chauffait beaucoup, je suis tombé sur une vision assez particulière : autour du soleil, il y avait une couronne de ciel gris, bordé par un arc-en-ciel de 360° ! En au-delà de cette limite, le reste du ciel était bleu pur. Non, je vous promets que je n’ai rien fumé pour le moment ! Pour preuve, voilà une photo que j’ai essayé de prendre du ciel. Bon c’est pas aussi marquant que en réalité, mais on voit la couronne en arc-en-ciel. En gros, ça ressemblait fortement à une lampe avec un abat jour gris et une bordure bien kitsch de toutes les couleurs ! Après peut être que je suis le seul que ça impressionne, peut être que c’est un phénomène courant et que je n’ai jamais vu…mais quand même !
Je ne sais pas si vous avez eu la nouvelle, mais un brise glace est en train de couler(ou depuis le temps il a peut être fini de couler) en Antarctique, l’Explorer. Jusque là vous me direz, rien qui justifie d’en parler ici… Mais si, parce que ça fera un bateau de moins qui visitera Tristan. Il venait tous les ans avec de touristes probablement pas trop pauvres et en manque de sensations fortes ! Je crois qu’il n’y a pas de blessés ni de victimes à déplorer.


Nice weather on Tristan. I mean, I am not trying to tease those of you who are now in winter time, but here it is warm, sunny and sooo nice ! I just wanted to make you aware of something really weird I have been observing during my coffee break time after lunch, in front of my house. Watching the sun, I did not get the image I was waiting for: I expected to see a normal light in the middle of a blue sky. Sounds rational, isn’t it? But instead I saw the sun (until now, it looks still normal), but around it, it was like a crown of clouds, which was surrounded by a 360° rainbow! I know, it may sounds weird, but I swear I haven’t taken any drugs yet!
As a proof, I have this picture, which is not so great but that still gives an idea about the phenomenon. I don’t know, maybe it is really common and I am the only stupid guy the world who has never seen it before, but…
Anyway, today all the conversations here are talking about an event that appears in the Antartica ocean: a cruise ship is sinking (or by the time I am talking, it has probably already sunk), so 154 people needed to get inside rescue boats! The point is that this ship is well known here in Tristan, she is actually coming here each year, with rich and “adventurers” tourists onboard… Well, like a guy told me “last year was the last year”. True!

Nouvelle de la semaine / Weekly news

Je n’ai pas été très assidu pour donner des nouvelles dernièrement. Une charge de travail plutôt costaude doit probablement expliquer ça en partie ! La vie s’écoule tranquillement ici à Tristan, entre 2 coups de théâtre. Le dernier en date ? José est reparti de Tristan, plus tôt que prévu, sur un autre bateau de pêcheur en haute mer, en provenance de l’Amérique du Sud et qui va maintenant se rendre dans les eaux de l’océan indien. Je crois qu’il n’était pas mécontent de partir !
Sinon rien à signaler, ma presque traditionnelle rando du dimanche m’a emmené au dessus du village. C’est assez court, genre 45 minutes de montée, mais comment dire…très raide, donc assez éprouvant. A la fin, j’ai débouché en gros dans le V que l’on voit sur la crête à droite de la chapelle dans un de mes posts. La vue sur Tristan est vraiment sympa de là haut, on voit aussi bien le village en dessous que les patches à gauche. La descente est un peu folklorique, je pense que les moutons en bas de la pente ont du parier sur le nombre de chutes que j’allais faire !
Je voulais quand même vous présenter quelqu’un avec qui je passe beaucoup de temps, ou plutôt qui passe beaucoup de temps avec moi, c’est Blade. Blade c’est le chien de Gerry, et pour une raison bizarre (probablement parce que je lui jette des bâtons), il traîne souvent avec moi. Un peu chien fou, il parait que c’est un chien de berger hors pair. Moi je veux bien ! Ah, point très important, il ne comprend pas un mot de français, avec lui aussi il faut parler en anglais !

Right, it looks like I haven’t been really regular on my post this last month. That could probably be explained by the fact that I am currently pretty busy with the station. Anyway, life is going on smoothly, when no waves come to shake it! The last scoop of the island is the departure of José, earlier as expected. Another fishing ship has come to TdC, and José has chosen to embark on her. I can understand that he expected to leave this place where he could not really communicate. Must have been quiet frustrating for him! Well, except this point, nothing serious to mention. My Sunday hiking session brought me to the cliffs behind the village. Short walk, around 45 minutes, but pretty steep slope! At the end, I had a nice view on both the village and the patches. The walk back was funny, it looked even steeper than on the other way. Oh, one last point I should tell you. Let me introduce you somebody I spend a lot of time with…or, let’s put it this way, who spend lot of time with me, Blade. This is the dog of Gerry, but for some reason (mainly because I use to play the stick with him), he is almost all the day long with me. He is a bit crazy, like most of young dogs I guess, but people say he is an outstanding sheep dog. And you know the funny point? Blade is pure English dog, don’t even try to talk to him in French, he wont catch any word…

Tuesday, November 13, 2007

Le chanceux / The lucky guy

Décidement, il semblerait que Tristan aille de pair avec aventures un peu hors du commun. Ce week-end, un bateau de pêche en haute mer espagnol est arrivé en vue de Tristan. Avec, à son bord, un marin malade. Le plan, au départ, c’était que le marin en question soit embarqué sur le Kelso, le bateau de pêche sud africain qui repartait pour le Cap. Un genre d’evacuation sanitaire en quelque sorte…Si l’on considère qu’une traversée de 6 ou 7 jours dans le mauvais temps s’apparente à une évacuation sanitaire. Mais, au dernier moment, coup de théatre. Il faut quand même jeter un coup d’œil à ce pauvre gars. Carl, le médecin de l’île s’en charge…et découvre que l’homme est en danger de mort, et qu’il ne parviendra surement pas en état au Cap. Il est donc décidé de l’opérer directement sur l’île…en même temps il n’y a pas grand-chose d’autre à faire. L’opération de son système digestif semble s’être bien passée, le marin se promène dans Edinburgh. Seul petit soucis : il ne parle pas un traitre mot d’anglais, pas plus que les tristanais l’espagnol… Résumons, le mec se retrouve perdu sur une ile isolée pendant…pendant 1 mois, sans pouvoir communiquer… Je savais bien que j’aurais dû suivre les cours à l’INSA… c’est peut être l’occasion de si remettre ?
Comme je n’ai pas de photos de l’opération et puis que de toute façon je n’ai pas l’intention d’en avoir, voilà plutot des photos de l’océan le soir. C’est pas romantique ça, hein ?

Well, once again, it looks like the tranquility of Tristan cannot be kept for a long time. Last week end, a Spanish long liner ship has arrived to Tristan. Onboard, a sick Spanish sailor. The plan was to transfert the poor guy to the Kelso. She was just about to leave for Cape Town. But the diagnostic of the Doc have change it completely: the guy could probably not survive 1 week more without being treated. So the new plan drawn is to make some surgery, here on Tristan. No back up, no error permitted! But it looks like Carl, the doctor has managed pretty good his job, as the guy recovers pretty well… Only point, the Keslo is away, and the Spanish still here…for a month, without talking a English word…and the same for the Tristan people, quite poor in Spanish!
Anyway, as I did not manage to get any picture from the operation, and…put it this way, I am not really sure to want to get them (!) here you get some nice ocean pictures… Not so bad after all, isn’t it?

Wednesday, November 7, 2007

Petit tour de Tristan / Tristan Tour

Aujourd’hui, je vous invite à faire un petit tour dans Edinburgh of the Seven Seas.
Partons de chez moi, le point rouge sur la photo. On descend vers la mer, en passant tout près de la maison de l’admin (le point bleu). On le voit pas sur la photo, mais je peux vous dire que le gazon est toujours tondu à l’anglaise, et que le drapeau de TdC flotte fièrement. L’océan est juste devant, derrière le long pré bien vert. En tournant à droite, on voit l’école (point vert), avec juste devant le terrain de foot, sans lignes et en pente, et qui sert plus à nourrir les vaches et à accueillir les hélicos qu’à jouer au foot. Si on remonte dos à la mer la petite route, on se retrouve sur la place du pub et du café (point violet). Juste à coté du café, c’est la piscine (point noir) qui va ouvrir surement ce week-end. On continue notre petit tour, et on voit à droite la poste (point vert clair) et l’administration building derrière (en bleu foncé). Tout au fond de la rue, c’est la factory, la conserverie de poisson et de homards. (en jaune). De là, on peut voir la station que je gère et l’hôpital au bout du village (point orange). Rajoutez le cimetière avec la tombe de Mr. Glass qui a décidé d’habiter ici, l’église catholique juste derrière chez moi et l’anglicane pas très loin du pub, et vous avez un bon aperçu de l’organisation du village !

What would you say about a small tout of Edinburgh of the Seven Seas today ?
Let’s start from my place, the Government guest house (red point). Start walking down in the direction of the coast. On your right, the residency, that is the house of the administrator. Not possible to see it on the picture of course, but believe me, the grass is pretty…well, pretty british! And the flag of Tristan is there to of course, always flying. Turn right, direction of the football field. Well, football field… a field, with two goals, no lines. And going down slighty to the ocean direction. Most of the time, it is used by cows or helicopters. But never know! In front of it, the school (green point). Let’s climb again, letting ocean on the back. We shortly reach the pub place, and the café is also pretty close (black point). Crossing the street, you reach the café and the swimming pool. If you continue walking to the west, you will see the post office on your right (light green point) and the Administration Building. (dark blue). In the same street, on the coast is the factory (yellow point), fishing lobster and local fishes.
From there, you will get a far but nice view on the hospital and on the station I am working in. (orange point). I you add the catholic church, close to my place, the Anglican one close to the pub, you have already a good overview about the village. Oh, also go and have a look at the cemetery (light blue), this is probably the nicest and most quiet cemetery I have ever seen my life! Quite different from the gloomy one we have in France!

Monday, November 5, 2007

Résumé de ces derniers jours / Sum up of the last couple of days

Mardi dernier, nos amis de l’armée britannique ont débarqués en force sur TDC. Pas moins de 2 bateaux, un destroyer et un tanker. Je crois que dans la journée, la population a doublée sur TdC ! Les marins étaient vraiment jeunes, pas vraiment en accord avec ce que j’attendais… On aurait plutôt dit un groupe d’étudiants en voyage de fin d’études…pas spécialement rassurant…
Ce qui est marrant quand des visiteurs débarquent, c’est que toute l’île s’adapte : des panneaux poussent un peu de partout dans le village, indiquant le musée, le pub, l’église…Et le fameux panneau qui indique les distances avec des villes connues, et qui rappelle où on est, triomphe devant chez moi!
Samedi, j’ai expérimenté la conduite d’un nouvel engin, après le tractopelle, je vous présente le dumper. Beaucoup plus large, plus bourrin, et surtout beaucoup moins suspendu ! A conduire c’est assez ludique, tourner le volant fait pivoter tout l’avant de l’engin qui supporte la benne. Comme la puissance est sur les roues de derrière, on a un peu tendance à rouler en serpent, mais vu la largeur des routes de tristan, on apprend vite à le remettre dans le droit chemin !
Hier, je suis monté sur le petit volcan de 1961 qui avait été responsable de l’évacuation de l’île pour plusieurs années. La vue d’en haut sur le village est sympa. Et le cadre ressemble fortement à l’Islande, des roches bizarres et du souffre en masse. On sent encore la chaleur s’échapper du sol par endroit…impressionnant, plus de 60 ans plus tard !



Last Tuesday, the British Navy has arrived on TdC, with two big ships. One destroyer and a tanker. In my opinion, during the day, the tristanian population has doubled! A weird point concerned the age of the crew: most of the sailors were pretty young –younger than me probably-, and well, I have to say I did not expected something like! To me, it looked more like students having a end of degree travel…Anyway!
A funny point about visitors arrival concerns the change in Edinburgh: some shields appear in the village, indicating the church, the museum (yes, we have one, even if I have never been inside), the pub… And of course the classical one, with the distances to London, Oslo or Cardiff.

Saturday, I have tried to drive a new kind of vehicle: after the JCB, let me
introduce you the dumper. Bigger, stronger, and definitely less confortable! But funny to drive! Actually, when you are turning the wheel, all the front of the vehicle is turning, and as the rear wheels are the one bringing the power, you start driving more or less like a snake…After few meters, you get used to, and it is a good news, are the dumper is more or less as big as the street, so better to be accurate!
Yesterday finally, I have been to the top of the 1961 volcano. This volcano was responsible for the evacuation of the island during 2 years… Quite easy to access, it is just behind the village. The view from there is nice, you have all the village in a glimpse. You realise how peaceful this place is. The landscape is weird, pretty similar from the one of Island. Nicely coloured rocks, hot spots, really impressive! Still hot after more than 60 years!


Edinburgh of the Seven Seas